Kernel 2.6.28 com thinkfinger
Eu atualizei para zen-sources -2.6.28 zen1 e há um problema em 2.6.28 com o leitor de impressões digitais (usb) no meu notebook. Então eu procurei na Internet e encontrei um relatório de bug com um patch para essas fontes. Eu tentei isso e vai dizer que ele funciona muito bem para mim. Espero que este será lançado em breve.
- Howto instalar o kernel
- baixar o patch
- e depois de patch ... $ patch-p1 <downloaded_patch
- agora recompilar o kernel e instalá-lo.




![Validar o meu feed RSS [Valid RSS]](http://validator.w3.org/feed/images/valid-rss.png)



































06 março de 2009 em 05:14
Круто. Добавлю блог в избранное и друзьям посовету. Ждите новых читателей
Tradução:
Cool. Adicione um blog para amigos favoritos e aconselhar. Aguarde novos leitores :)
7 de março de 2009 às 5:50 am
Интересно, а почему так редко блог обновляете?
Tradução:
Interessante, mas por que tão raramente atualizar seu blog?
7 de março de 2009 às 11:13 am
Наткнулся случайно на Ваш блог. Теперь стану постоянно просматривать. Надеюсь, не разочаруете и дальше
Tradução:
Acidentalmente deparei com seu blog. Agora, vai sempre buscar. Espero não ser decepcionado, e muito mais :)
7 de março de 2009 às 11:43
Надеюсь, остальные записи окажутся такими же интересными
Tradução:
Espero que o resto da gravação seria o mesmo interesse :)
08 de março de 2009 às 9:28 am
Знакомый посоветовал зайти на этот блог и явно не зря.
Tradução:
Um amigo o aconselhou a ir ao blog e, certamente, não foi em vão.
08 de março de 2009 às 03:45
Интересно, а почему так редко блог обновляете?
Tradução:
Interessante, mas por que tão raramente atualizar seu blog?
08 de março de 2009 às 17:24
Наткнулся случайно на Ваш блог. Теперь стану постоянно просматривать. Надеюсь, не разочаруете и дальше
Tradução:
Acidentalmente deparei com seu blog. Agora, vai sempre buscar. Espero não ser decepcionado, e muito mais :)
09 de março de 2009 às 11:38 am
Havia um monte de comentários no idioma russo. Uma vez que não fala russo, eu incluído aqueles em que a tradução automática fez algum sentido para mim. Esta é também a razão pela qual parece ser "raramente atualizações".
O site pode aparecer na língua russa para você, mas isso é apenas a tradução automática (e talvez longe de ser perfeito).
Talvez eu não incluí alguns comentários com conteúdo importante porque eu não era capaz de traduzi-los. Se este for o caso, por favor reenvie no idioma Inglês.
04 de maio de 2009 às 19:04
Хай, блогер!
Сильно понравилась статья. Почитал посты, то скажу, что творите очень интересно и выбираете нужные темы информации. Большое Спасибо!
Tradução:
Oi blogueiro! Muito bom artigo. Leia os posts, então eu diria que cria um tópico muito interessante e selecionar as informações adequadas. Obrigado!
05 de maio de 2009 às 9:54 am
Хай, владелец сайта!
Очень понравилась пост. полистал статьи, то скажу, что творите очень красиво и выбираете актуальные топики информации. Большое Спасибо!
Tradução:
Hai, o proprietário do site!
Post muito bom. polistal artigo, dizendo que cria uma muito agradável e escolher os temas relevantes de informação. Obrigado!