Kernel 2.6.28 amb ThinkFinger
He actualitzat a les fonts d'inspiració zen 2.6.28-zen1 i no és un problema en 2.6.28 amb el lector d'empremta digital (USB) en el meu portàtil. Així que vaig buscar a la web i vaig trobar un informe d'error amb un pegat per a aquestes fonts. He intentat això i li dirà que funciona bé per a mi. Espero que això aviat serà posat en llibertat.
- Howto instal · lar el nucli
- descarregar el pegat
- i després el pegat ... $ patch-p1 <downloaded_patch
- ara reconstruir el nucli i instal · lar.





![Validar la meva feed RSS [Valid RSS]](http://validator.w3.org/feed/images/valid-rss.png)



































6 març 2009 a les 17:14
Круто. Добавлю блог в избранное и друзьям посовету. Ждите новых читателей
Traducció:
Cool. Afegir un bloc a favorits i assessorar els amics. Espereu que nous lectors :)
7 març 2009 a les 05:50
Интересно, а почему так редко блог обновляете?
Traducció:
Interessant, però per què tan poques vegades al dia el seu bloc?
7 març 2009 a les 11:13
Наткнулся случайно на Ваш блог. Теперь стану постоянно просматривать. Надеюсь, не разочаруете и дальше
Traducció:
Accidentalment vaig trobar amb un blog. Ara, contínuament es veurà. Espero que no se sentiran decebuts, i més :)
7 març 2009 a les 11:43 pm
Надеюсь, остальные записи окажутся такими же интересными
Traducció:
Espero que la resta de la gravació seria el mateix interès :)
8 març 2009 a les 09:28
Знакомый посоветовал зайти на этот блог и явно не зря.
Traducció:
Un amic li aconsella que vagi a aquest blog i per descomptat no en va.
8 març 2009 a les 3:45 pm
Интересно, а почему так редко блог обновляете?
Traducció:
Interessant, però per què tan poques vegades al dia el seu bloc?
8 març 2009 a les 17:24
Наткнулся случайно на Ваш блог. Теперь стану постоянно просматривать. Надеюсь, не разочаруете и дальше
Traducció:
Accidentalment vaig trobar amb un blog. Ara, contínuament es veurà. Espero que no se sentiran decebuts, i més :)
9 març 2009 a les 11:38
Hi havia un munt de comentaris en l'idioma rus. Atès que no parlen rus, que inclou aquells en què la traducció automàtica d'algun sentit per a mi. Aquesta és també la raó per la qual sembla ser "poques vegades s'actualitza".
El lloc pot aparèixer en l'idioma rus per a vostè, però això és només la traducció automàtica (i potser lluny de ser perfecte).
Potser no he inclòs alguns comentaris amb contingut important perquè jo no era capaç de traduir-los. Si aquest és el cas, si us plau torni a presentar en l'idioma anglès.
4 maig 2009 a les 7:04 pm
Хай, блогер!
Сильно понравилась статья. Почитал посты, то скажу, что творите очень интересно и выбираете нужные темы информации. Большое Спасибо!
Traducció:
Hola blogger! Molt bo l'article. Llegiu els missatges, llavors jo diria que crea un tema molt interessant i seleccionar la informació apropiada. Gràcies!
5 maig 2009 a les 09:54
Хай, владелец сайта!
Очень понравилась пост. полистал статьи, то скажу, что творите очень красиво и выбираете актуальные топики информации. Большое Спасибо!
Traducció:
Hai, el propietari del lloc!
Molt ben posat. l'article polistal, dient que es crea una molt agradable i triar els temes rellevants de la informació. Gràcies!